At an exclusive ceremony held in the U.S. in July 2021 for German Chancellor Angela Merkel, Universe Language was asked to provide in-person German/English interpretation services, conference interpretation equipment, captioning services, bridge systems to integrate the in-person events with the remote captioners and remote viewers, including German and English language media outlets.
She met with President Joe Biden, Vice President Kamala Harris and several other government officials. The organizers wanted to make Chancellor Merkel’s talks available for in-person attendees as well as remotely for media outlets and people viewing the program on live streams.
Chancellor Merkel and U.S. personalities presented in an auditorium with interpreters, equipment and audio technicians in the same location. Captioning services were provided using a remote captioner. Universe Language brought the captions to the room using a hybrid bridge system, and also sent the interpretation to the stream being broadcast using a hybrid bridge system.
Setup and rehearsal were held the day before the exclusive ceremony to test not only the audio and interpretation equipment installed in the room but also the bridge systems. This was the technology by which the interpreters’ voices would be heard in the room and on the broadcast. The captioning services were also tested for the remote captioner, whose captions should be available in the room and on the broadcast.
Equipment used for this project included the following:
Conference interpretation booths were set up for English-to-German and German-to-English interpreters to broadcast the interpretation to the wireless receivers (including Chancellor Merkel’s receiver, where she would hear the interpretation into German).
A proprietary bridge system designed and set up by Universe Language connected in-person interpretation to broadcast streams. This was for people viewing the program remotely and for English and German media needing the bilingual program in one language.
A second proprietary bridge system was used to connect a remote captioner with a broadcast stream, and to show on the screens set up in the conference room where the event took place.
One of the most technical challenges to merging the virtual with the physical environments is the transmission lag time. Broadcast streams normally have a delay of up to 30 seconds, due to the time the video and the audio data takes to travel from the place where it’s captured to the streaming outlet. Universe Language has perfected the science of minimizing lag times. Language interpretation and captioning are synchronized to what is being seen on screen, making the program, the interpretation and the captioning flow coherently and seamlessly.